L’Ordine dei Biologi del Triveneto ha organizzato un ciclo di eventi itinerante denominato: “La professione del biologo: normativa, opportunità, crescita professionale nella società moderna”.
L’evento formativo, della durata di 5 ore, si pone l’obiettivo di fornire ai biologi iscritti all’Ordine del Veneto, Friuli Venezia Giulia e Trentino Alto Adige una panoramica completa e aggiornata delle principali prospettive professionali e degli aspetti correlati alla gestione dell’attività lavorativa, con particolare riguardo al quadro normativo di riferimento, anche alla luce dell’entrata in vigore del nuovo codice deontologico 2024.
Il suddetto evento si propone come un’occasione unica per i biologi di confrontarsi con esperti del settore, di aggiornarsi sulle ultime novità e di ampliare le proprie conoscenze, anche attraverso quesiti specifici da porre ai relatori durante il question time.
Di seguito il modulo per richiedere l’iscrizione.
– – –
“Beruf Biologe: Rechtsgrundlagen, Chancen, berufliches Wachstum in der modernen Gesellschaft” so lautet der Titel ECM-akkreditierten Fortbildungsveranstaltung, die die Biologenkammer des Triveneto in mehreren Städten organisiert. Am Freitag Nachmittag, den 6. Juni 2025 (Pfingstfreitag), wird die Veranstaltung im Naturmuseum Südtirol angeboten.
Die fünfstündige Fortbildungsveranstaltung bietet einen Überblick über die wichtigsten beruflichen Perspektiven und spricht Aspekte im Zusammenhang mit der Verwaltung der Berufstätigkeit sowie Rechtsgrundlagen an. Sie bietet Biologinnen und Biologen die Gelegenheit, sich mit Fachleuten auszutauschen, sich über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden zu halten und Fragen zu stellen.
Die Veranstaltung vergibt 5 ECM-Credits und erfolgt in italienischer Sprache.
Einschreibungen sind ab 4. Mai 2025 über ein eigenes Formular möglich. Das detaillierte Programm sowie das Einschreibeformular findest Du auf der Webseite der Biologenkammer bzw. über den direkten Link
L‘ecosistema alpino risulta particolarmente vulnerabile al cambiamento climatico di cui gli eventi estremi rappresentano una delle manifestazioni più eclatanti. Questi eventi hanno un impatto significativo sull’ecologia delle regioni alpine, che sono già ecosistemi vulnerabili a causa della loro conformazione geografica e caratteristiche ambientali e microclimatiche. Le comunità di vertebrati alpini, che includono specie edemiche e altamente specializzate, sono particolarmente suscettibili a questi cambiamenti, che possono alterare le abitudini migratorie, la disponibilità di cibo, la riproduzione e, in ultima analisi, la sopravvivenza di molte specie, favorendo invece altre specie più adattabili a cambiamenti ambientali. Nel corso dell’ultima decade si è assistito a una crescente importanza di malattie nuove ed emergenti che rappresentano un enorme rischio per la salute animale e la salute pubblica. Tra queste particolare importanza assumono le malattie trasmesse da vettori, in particolare le cosiddette arbovirosi, e quelle che riconoscono negli animali selvatici (es. piccoli mammiferi) i potenziali reservoirs. La presenza e diffusione di queste malattie è facilitata da elementi quali la globalizzazione, il cambiamento climatico, la modifica dell’habitat, l’aumento della popolazione umana e animale. E’ quindi fondamentale identificare le aree con potenziale endemico da sorvegliare, anche attraverso una conoscenza approfondita dei fattori ecologici che promuovono la circolazione locale dei patogeni.
Giulia Ferrari, ricercatrice presso l’Unità di Ricerca di Ecologia Applicata della Fondazione Edmund Mach a San Michele all’Adige, si occupa di valutare l’effetto dei cambiamenti climatici ed ambientali nel modulare la circolazione di malattie d’interesse zoonotico trasmesse da vettori e roditori.
Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
L’Ordine dei Biologi del Triveneto ha organizzato un ciclo di eventi itinerante denominato: “La professione del biologo: normativa, opportunità, crescita professionale nella società moderna”.
L’evento formativo, della durata di 5 ore, si pone l’obiettivo di fornire ai biologi iscritti all’Ordine del Veneto, Friuli Venezia Giulia e Trentino Alto Adige una panoramica completa e aggiornata delle principali prospettive professionali e degli aspetti correlati alla gestione dell’attività lavorativa, con particolare riguardo al quadro normativo di riferimento, anche alla luce dell’entrata in vigore del nuovo codice deontologico 2024.
Il suddetto evento si propone come un’occasione unica per i biologi di confrontarsi con esperti del settore, di aggiornarsi sulle ultime novità e di ampliare le proprie conoscenze, anche attraverso quesiti specifici da porre ai relatori durante il question time.
Di seguito il modulo per richiedere l’iscrizione.
– – –
“Beruf Biologe: Rechtsgrundlagen, Chancen, berufliches Wachstum in der modernen Gesellschaft” so lautet der Titel ECM-akkreditierten Fortbildungsveranstaltung, die die Biologenkammer des Triveneto in mehreren Städten organisiert. Am Freitag Nachmittag, den 6. Juni 2025 (Pfingstfreitag), wird die Veranstaltung im Naturmuseum Südtirol angeboten.
Die fünfstündige Fortbildungsveranstaltung bietet einen Überblick über die wichtigsten beruflichen Perspektiven und spricht Aspekte im Zusammenhang mit der Verwaltung der Berufstätigkeit sowie Rechtsgrundlagen an. Sie bietet Biologinnen und Biologen die Gelegenheit, sich mit Fachleuten auszutauschen, sich über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden zu halten und Fragen zu stellen.
Die Veranstaltung vergibt 5 ECM-Credits und erfolgt in italienischer Sprache.
Einschreibungen sind ab 4. Mai 2025 über ein eigenes Formular möglich. Das detaillierte Programm sowie das Einschreibeformular findest Du auf der Webseite der Biologenkammer bzw. über den direkten Link
L‘ecosistema alpino risulta particolarmente vulnerabile al cambiamento climatico di cui gli eventi estremi rappresentano una delle manifestazioni più eclatanti. Questi eventi hanno un impatto significativo sull’ecologia delle regioni alpine, che sono già ecosistemi vulnerabili a causa della loro conformazione geografica e caratteristiche ambientali e microclimatiche. Le comunità di vertebrati alpini, che includono specie edemiche e altamente specializzate, sono particolarmente suscettibili a questi cambiamenti, che possono alterare le abitudini migratorie, la disponibilità di cibo, la riproduzione e, in ultima analisi, la sopravvivenza di molte specie, favorendo invece altre specie più adattabili a cambiamenti ambientali. Nel corso dell’ultima decade si è assistito a una crescente importanza di malattie nuove ed emergenti che rappresentano un enorme rischio per la salute animale e la salute pubblica. Tra queste particolare importanza assumono le malattie trasmesse da vettori, in particolare le cosiddette arbovirosi, e quelle che riconoscono negli animali selvatici (es. piccoli mammiferi) i potenziali reservoirs. La presenza e diffusione di queste malattie è facilitata da elementi quali la globalizzazione, il cambiamento climatico, la modifica dell’habitat, l’aumento della popolazione umana e animale. E’ quindi fondamentale identificare le aree con potenziale endemico da sorvegliare, anche attraverso una conoscenza approfondita dei fattori ecologici che promuovono la circolazione locale dei patogeni.
Giulia Ferrari, ricercatrice presso l’Unità di Ricerca di Ecologia Applicata della Fondazione Edmund Mach a San Michele all’Adige, si occupa di valutare l’effetto dei cambiamenti climatici ed ambientali nel modulare la circolazione di malattie d’interesse zoonotico trasmesse da vettori e roditori.
Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Den Aufstieg begleitet der Schafhalter und langjährige Hirte Erich Höchenberger. Er macht die Gruppe mit einigen Aspekten der Alpung vertraut und lässt sie die Landschaft mit den Augen eines Hirten „lesen“. Die Schafe stehen im Mittagspferch, während die Hirten ihren Arbeitsalltag vorstellen: sie berichten zur Weidequalität, erklären den Mittagspferch, die Organisation des Nachtpferchs, das Zaunmaterial und die Stromspannung, die Zaunkontrolle, den Einsatz der Treibhunde sowie die Arbeit mit den Herdenschutzhunden. Sie sprechen Tiergesundheit, giftige Pflanzen, Wetterwechsel und frühzeitigen Schneeeinbruch an. Nach dem Mittagessen lassen die Hirten die Herde im Kessel weiden.
Wer sich für den Einsatz von Herdenschutzhunden in einem touristisch sehr aktiven Gebiet interessiert, sieht an den Herdenschutzhunden vor Ort, was eine gute Sozialisation und Eingewöhnung ausmachen. Die üblichen Verhaltensregeln für Bergwanderer und Bikerinnen werden erläutert, wenn sie sich Herden von Weidetieren nähern. Mit und ohne Anwesenheit von Herdenschutzhunden ist immer Abstand geboten. Im Fall der Schutzhunde auf dem Puez ist der Umgang sehr entspannt; die Hunde wurden vom Österreichzentrum Bär Wolf Luchs in einer Test-Zertifizierung geprüft. Nachts hingegen haben die Herdenschutzhunde zu tun – im Gebiet leben Wölfe.
Wetterfeste Kleidung, Bergschuhe, Sonnenschutz, ausreichend Wasser und Jause sind selbst mitzubringen (in der näheren Umgebung kein Ausschank)
Anfahrt:
In deutscher Sprache, ad hoc-Übersetzung ins Italienische oder Englische
Die Exkursion wird im Rahmen von LIFEstockProtect von Naturmuseum Südtirol und Umweltdachverband Österreich organisiert.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Den Aufstieg begleitet der Schafhalter und langjährige Hirte Erich Höchenberger. Er macht die Gruppe mit einigen Aspekten der Alpung vertraut und lässt sie die Landschaft mit den Augen eines Hirten „lesen“. Die Schafe stehen im Mittagspferch, während die Hirten ihren Arbeitsalltag vorstellen: sie berichten zur Weidequalität, erklären den Mittagspferch, die Organisation des Nachtpferchs, das Zaunmaterial und die Stromspannung, die Zaunkontrolle, den Einsatz der Treibhunde sowie die Arbeit mit den Herdenschutzhunden. Sie sprechen Tiergesundheit, giftige Pflanzen, Wetterwechsel und frühzeitigen Schneeeinbruch an. Nach dem Mittagessen lassen die Hirten die Herde im Kessel weiden.
Wer sich für den Einsatz von Herdenschutzhunden in einem touristisch sehr aktiven Gebiet interessiert, sieht an den Herdenschutzhunden vor Ort, was eine gute Sozialisation und Eingewöhnung ausmachen. Die üblichen Verhaltensregeln für Bergwanderer und Bikerinnen werden erläutert, wenn sie sich Herden von Weidetieren nähern. Mit und ohne Anwesenheit von Herdenschutzhunden ist immer Abstand geboten. Im Fall der Schutzhunde auf dem Puez ist der Umgang sehr entspannt; die Hunde wurden vom Österreichzentrum Bär Wolf Luchs in einer Test-Zertifizierung geprüft. Nachts hingegen haben die Herdenschutzhunde zu tun – im Gebiet leben Wölfe.
Wetterfeste Kleidung, Bergschuhe, Sonnenschutz, ausreichend Wasser und Jause sind selbst mitzubringen (in der näheren Umgebung kein Ausschank)
Anfahrt:
In deutscher Sprache, ad hoc-Übersetzung ins Italienische oder Englische
Die Exkursion wird im Rahmen von LIFEstockProtect von Naturmuseum Südtirol und Umweltdachverband Österreich organisiert.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Wir zeigen die faszinierendsten Tiere des Aquariums: Korallen. Wir sehen, wie ihre Tentakel aussehen, wie sie fressen und wie sie es schaffen, uns zu „nesseln“. Wir werden auch versuchen, die mikroskopisch kleinen Algen zu finden, die in ihrem Inneren leben, sie ernähren und ihnen ihre Farbe geben.
Es sind keine Vorkenntnisse im Umgang mit dem Mikroskop notwendig.
Für Erwachsene und Jugendliche ab 12 Jahren
ONLINE-Vormerkung erforderlich
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Mikroskopieren? Wir zeigen dir wie’s geht…
Haben dich schon öfter mikroskopische Bilder beeindruckt und du möchtest selber einmal ein Mikroskop betätigen und verschiedene Objekte damit betrachten, auch selber Präparate anfertigen, für den Blick durch das Mikroskop? Wie kannst du selber einfache Fotos anfertigen, mit deinem Smartphon? Melde dich zu diesem Workshop. Wir schauen uns gemeinsam die Funktionsweise eines Mikroskops an und üben uns im Umgang damit.
An diesem Abend nähern wir uns auf diese Art und Weise der geheimnisvollen Welt der Moose, einer Pflanzengruppe, die wenig beachtet, aber weit verbreitet ist.
Wir erforschen die Formen- und Strukturvielfalt der Moose und erfahren nebenbei einiges über deren Lebensweise und Ökologie.
Es sind keine Vorkenntnisse im Umgang mit dem Mikroskop notwendig.
In deutscher Sprache
Für Erwachsene und Jugendliche im Oberschulalter
Petra Mair, Botanikerin, Kuratorin für Bryologie am Naturmuseum Südtirol
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Osserviamo i vari tipi di habitat dove crescono i funghi. Raccogliamo dei funghi per osservare direttamente le loro caratteristiche morfologiche ed organoletiche e discutiamo argomenti sia ambientali – modi di vivere dei funghi – che domande sulla commestibilitá. Impariamo l’immenso ruolo dei diversi tipi di funghi per gli ecosistemi forestali in particolare, ma anche per l’uomo.
Claudio Rossi, insegnante di scienze motorie e sportive (scuola superiore); responsabile per l’intendenza scolastica in lingua italiana (progetti di educazione ambientale); direttore scientifico dell’Assoc. micologica Bresadola Bolzano, specialista del genere Cortinarius, segue anche il mondo micologico nel campo industriale e gastronomico.
Adatto agli amanti della natura di tutti i livelli!
L’escursione viene eseguita con qualsiasi tempo.
Informazioni in generale per l’escursione: Abbigliamento adatto al meteo e scarponi (perché abbandoniamo anche i sentieri), libro sui funghi e lente di ingrandimento, se disponibili, però NON cestini!
Punto d’incontro:Laion, parcheggio adiacente al Campo Sportivo di Laion (nella direzione di Gudon)
– – –
Gemeinsam erkunden wir verschiedene Lebensräume und Substrate, in und an denen Pilze wachsen und sammeln einzelne Exemplare, um ihre Merkmale und Eigenschaften kennenzulernen. Wir lernen die immense Rolle der Pilze für den Menschen und im speziellen für die Wald-Ökosysteme kennen und diskutieren Fragen zur Lebensweise der Pilze aber auch zu deren Genießbarkeit, Essbarkeit und Ungenießbarkeit.
Claudio Rossi, Oberschullehrer, Mitglied des mykologischen Vereins Bresadola (Bozen) und dessen wissenschaftlicher Direktor; Spezialgebiet Gattung Cortinarius und mykologische Fragen im Bereich von Industrie und Gastronomie.
Für Naturinteressierte jeden Wissenstands geeignet!
Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt.
Informationen zur Ausrüstung: Dem Wetter angepasste Kleidung und Bergschuhe (da wir auch die Wege verlassen), falls vorhanden Pilzbuch und Lupe, KEINE Sammelkörbe!
Treffpunkt: Lajen, am Parkplatz der Sportzone, an der Straße Richtung Gufidaun.
– – –
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Mikroskopieren? Wir zeigen dir wie’s geht…
Haben dich schon öfter mikroskopische Bilder beeindruckt und du möchtest selber einmal ein Mikroskop betätigen und verschiedene Objekte damit betrachten, auch selber Präparate anfertigen, für den Blick durch das Mikroskop? Wie kannst du selber einfache Fotos anfertigen, mit deinem Smartphon? Melde dich zu diesem Workshop. Wir schauen uns gemeinsam die Funktionsweise eines Mikroskops an und üben uns im Umgang damit.
An diesem Abend nähern wir uns auf diese Art und Weise der geheimnisvollen Welt der Moose, einer Pflanzengruppe, die wenig beachtet, aber weit verbreitet ist.
Wir erforschen die Formen- und Strukturvielfalt der Moose und erfahren nebenbei einiges über deren Lebensweise und Ökologie.
Es sind keine Vorkenntnisse im Umgang mit dem Mikroskop notwendig.
In deutscher Sprache
Für Erwachsene und Jugendliche im Oberschulalter
Petra Mair, Botanikerin, Kuratorin für Bryologie am Naturmuseum Südtirol
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Wir zeigen die faszinierendsten Tiere des Aquariums: Korallen. Wir sehen, wie ihre Tentakel aussehen, wie sie fressen und wie sie es schaffen, uns zu „nesseln“. Wir werden auch versuchen, die mikroskopisch kleinen Algen zu finden, die in ihrem Inneren leben, sie ernähren und ihnen ihre Farbe geben.
Es sind keine Vorkenntnisse im Umgang mit dem Mikroskop notwendig.
Für Erwachsene und Jugendliche ab 12 Jahren
ONLINE-Vormerkung erforderlich
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Osserviamo i vari tipi di habitat dove crescono i funghi. Raccogliamo dei funghi per osservare direttamente le loro caratteristiche morfologiche ed organoletiche e discutiamo argomenti sia ambientali – modi di vivere dei funghi – che domande sulla commestibilitá. Impariamo l’immenso ruolo dei diversi tipi di funghi per gli ecosistemi forestali in particolare, ma anche per l’uomo.
Claudio Rossi, insegnante di scienze motorie e sportive (scuola superiore); responsabile per l’intendenza scolastica in lingua italiana (progetti di educazione ambientale); direttore scientifico dell’Assoc. micologica Bresadola Bolzano, specialista del genere Cortinarius, segue anche il mondo micologico nel campo industriale e gastronomico.
Adatto agli amanti della natura di tutti i livelli!
L’escursione viene eseguita con qualsiasi tempo.
Informazioni in generale per l’escursione: Abbigliamento adatto al meteo e scarponi (perché abbandoniamo anche i sentieri), libro sui funghi e lente di ingrandimento, se disponibili, però NON cestini!
Punto d’incontro:Laion, parcheggio adiacente al Campo Sportivo di Laion (nella direzione di Gudon)
– – –
Gemeinsam erkunden wir verschiedene Lebensräume und Substrate, in und an denen Pilze wachsen und sammeln einzelne Exemplare, um ihre Merkmale und Eigenschaften kennenzulernen. Wir lernen die immense Rolle der Pilze für den Menschen und im speziellen für die Wald-Ökosysteme kennen und diskutieren Fragen zur Lebensweise der Pilze aber auch zu deren Genießbarkeit, Essbarkeit und Ungenießbarkeit.
Claudio Rossi, Oberschullehrer, Mitglied des mykologischen Vereins Bresadola (Bozen) und dessen wissenschaftlicher Direktor; Spezialgebiet Gattung Cortinarius und mykologische Fragen im Bereich von Industrie und Gastronomie.
Für Naturinteressierte jeden Wissenstands geeignet!
Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt.
Informationen zur Ausrüstung: Dem Wetter angepasste Kleidung und Bergschuhe (da wir auch die Wege verlassen), falls vorhanden Pilzbuch und Lupe, KEINE Sammelkörbe!
Treffpunkt: Lajen, am Parkplatz der Sportzone, an der Straße Richtung Gufidaun.
– – –
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Mord im Museum – mit Haut und Haaren
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Delitto al Museo – sottopelle
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Mord im Museum – mit Haut und Haaren
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Delitto al Museo – sottopelle
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene / Per adulti
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
NEUER FALL! Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
NUOVO CASO! Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Für Erwachsene / Per adulti
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene / Per adulti
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
NEUER FALL! Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
NUOVO CASO! Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Für Erwachsene / Per adulti
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Die Gruppe Natur zeichnen – Schizzi di Natura trifft sich einmal im Monat zu Naturstudien in verschiedenen Zeichentechniken und in Aquarellmalerei. In den nächsten vier Einheiten stehen Knospen, Blüten, Zweige und Blätter von Obst und die tierischen Mitbewohner eines Obstgartens im Vordergrund. Alessia Perseghin, die sich auf wissenschaftliche Illustration spezialisiert hat, leitet die Gruppe.
Una volta al mese il gruppo Schizzi di Natura- Natur zeichnen si ritrova per disegnare elementi della natura in diverse tecniche di disegno e in pittura ad acquarello. Nelle quattro unità tra inverno e primavera ci dedichiamo allo studio di frutta, gemme, fiori e rametti e agli co-inquilini animali del frutteto. Lo studio di natura sarà guidato dalla insegnante di disegno Alessia Perseghin, formata nel disegno scientifico.
In Deutsch und Italienisch / in tedesco e italiano
Für Erwachsene (mit und ohne Vorkenntnisse)
Per adulti (con o senza conoscenze in disegno)
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00