In dieserm Seminar mit Workshop werden wir Myzel als horizontales, kollaboratives und anpassungsfähiges Netzwerk erforschen und ermitteln, wie es als radikales Modell für unsere Gesellschaften funktionieren kann.
Mit Yasmine Ostendorf-Rodríguez, Gründerin und Direktorin der Green Art Lab Alliance und Autorin von “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).”
–
In questa conferenza e workshop, esploreremo il micelio come rete orizzontale, collaborativa e adattabile, e come possa funzionare come modello radicale per le nostre società.
Con Yasmine Ostendorf-Rodríguez, fondatrice e direttrice della Green Art Lab Alliance e autrice di “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion werden wir das Myzel speziell aus einer Perspektive der Kooperation, Horizontalität und Anpassungsfähigkeit betrachten, um zu verstehen, wie wir als Gesellschaft diese Lehren übernehmen können.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Immaginate di osservare una vecchia fotografia con una lente potentissima: ogni dettaglio — dai volti ai particolari sullo sfondo — racconta una storia. Lo abbiamo fatto con una “fotografia” di 80 milioni di anni: i fossili del Villaggio del Pescatore, vicino a Trieste. Non ci sono solo dinosauri: la roccia conserva coccodrilli, rettili volanti, piante, pesci e organismi visibili solo al microscopio. Con il sincrotrone Elettra — la nostra lente potente come miliardi di soli — e tomografie ad altissima risoluzione trasformiamo la roccia in una finestra sul passato: vediamo nervi, vasi sanguigni, la composizione dei tessuti e persino indizi sull’ultimo pasto degli animali. Venite a scoprire come si leggono le storie nascoste nei fossili e come le tecnologie moderne danno nuova vita a mondi scomparsi.
Federico Fanti è un paleontologo, Professore Associato presso l’Università di Bologna e National Geographic Explorer, celebre per le sue scoperte sui dinosauri e la sua attività di divulgazione scientifica.
In dieserm Seminar mit Workshop werden wir Myzel als horizontales, kollaboratives und anpassungsfähiges Netzwerk erforschen und ermitteln, wie es als radikales Modell für unsere Gesellschaften funktionieren kann.
Mit Yasmine Ostendorf-Rodríguez, Gründerin und Direktorin der Green Art Lab Alliance und Autorin von “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).”
–
In questa conferenza e workshop, esploreremo il micelio come rete orizzontale, collaborativa e adattabile, e come possa funzionare come modello radicale per le nostre società.
Con Yasmine Ostendorf-Rodríguez, fondatrice e direttrice della Green Art Lab Alliance e autrice di “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Immaginate di osservare una vecchia fotografia con una lente potentissima: ogni dettaglio — dai volti ai particolari sullo sfondo — racconta una storia. Lo abbiamo fatto con una “fotografia” di 80 milioni di anni: i fossili del Villaggio del Pescatore, vicino a Trieste. Non ci sono solo dinosauri: la roccia conserva coccodrilli, rettili volanti, piante, pesci e organismi visibili solo al microscopio. Con il sincrotrone Elettra — la nostra lente potente come miliardi di soli — e tomografie ad altissima risoluzione trasformiamo la roccia in una finestra sul passato: vediamo nervi, vasi sanguigni, la composizione dei tessuti e persino indizi sull’ultimo pasto degli animali. Venite a scoprire come si leggono le storie nascoste nei fossili e come le tecnologie moderne danno nuova vita a mondi scomparsi.
Federico Fanti è un paleontologo, Professore Associato presso l’Università di Bologna e National Geographic Explorer, celebre per le sue scoperte sui dinosauri e la sua attività di divulgazione scientifica.
Bei dieser Exkursion werden wir das Myzel speziell aus einer Perspektive der Kooperation, Horizontalität und Anpassungsfähigkeit betrachten, um zu verstehen, wie wir als Gesellschaft diese Lehren übernehmen können.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Auf dem Weg in Richtung Kneippanlage von Vahrn erkunden wir die Pilzwelt des Spätsommers sowie Pflanzenpilze und lernen wichtige Gruppen hinsichtlich Morphologie, Ökologie und Wirtsbeziehungen kennen. Dabei legen wir besonderen Wert auf die Prävention von Pilzvergiftungen sowie auf den sicheren Verzehr von Pilzen als Lebensmittel.
Gerald Antenhofer – Mykologe beim Dienst für Hygiene der Lebensmittel und der Ernährung (Südtiroler Sanitätsbetrieb); Spital-Notfallexperte der Schweizerischen Vereinigung amtlicher Pilzkontrollorgane; universitätsgeprüfter Fachberater für Mykologie der Deutschen Gesellschaft für Mykologie.
Alois Fundneider – Botaniker an der Freien Universität Bozen (Fakultät für Agrar-, Umwelt- und Lebensmittelwissenschaften
Treffpunkt: 9:00 Uhr in Vahrn, am öffentlichen Parkplatz hinter der Metzgerei Amort (Salernerstraße)
Informationen zur Ausrüstung / Informazioni in generale per l’escursione: Dem Wetter angepasste Kleidung und Wanderschuhe, falls vorhanden kleinere Bestimmungsliteratur und Lupe. Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt außer bei Starkregen.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Auf dem Weg in Richtung Kneippanlage von Vahrn erkunden wir die Pilzwelt des Spätsommers sowie Pflanzenpilze und lernen wichtige Gruppen hinsichtlich Morphologie, Ökologie und Wirtsbeziehungen kennen. Dabei legen wir besonderen Wert auf die Prävention von Pilzvergiftungen sowie auf den sicheren Verzehr von Pilzen als Lebensmittel.
Gerald Antenhofer – Mykologe beim Dienst für Hygiene der Lebensmittel und der Ernährung (Südtiroler Sanitätsbetrieb); Spital-Notfallexperte der Schweizerischen Vereinigung amtlicher Pilzkontrollorgane; universitätsgeprüfter Fachberater für Mykologie der Deutschen Gesellschaft für Mykologie.
Alois Fundneider – Botaniker an der Freien Universität Bozen (Fakultät für Agrar-, Umwelt- und Lebensmittelwissenschaften
Treffpunkt: 9:00 Uhr in Vahrn, am öffentlichen Parkplatz hinter der Metzgerei Amort (Salernerstraße)
Informationen zur Ausrüstung / Informazioni in generale per l’escursione: Dem Wetter angepasste Kleidung und Wanderschuhe, falls vorhanden kleinere Bestimmungsliteratur und Lupe. Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt außer bei Starkregen.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
La chimica fa parte della quotidianità di ognuno di noi: è in noi ed è attorno a noi. Definita come lo studio della materia e delle sue trasformazioni, affonda le sue radici storiche nell’antichità, da un lato con la comprensione di tipo empirico della materia e dall’altro con le idee dei filosofi greci sulla sua natura intrinseca. Ripercorriamo la sua storia soffermandoci su un capitolo misterioso e affascinante: l’alchimia e il sogno di trasmutare i metalli in oro.
Fabiano Nart è laureato in chimica e in fisica. Lavora come dirigente aziendale, ma si dedica per passione alla divulgazione scientifica per adulti e bambini.
ONLINE-Vormerkung erwünscht / Prenotazione ONLINE consigliata
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Osserviamo i vari tipi di habitat dove crescono i funghi. Raccogliamo dei funghi per osservare direttamente le loro caratteristiche morfologiche ed organolettiche e discutiamo argomenti sia ambientali – modi di vivere dei funghi – che domande sulla commestibilità. Impariamo l’immenso ruolo dei diversi tipi di funghi per gli ecosistemi forestali in particolare, ma anche per l’uomo.
Claudio Rossi, insegnante di scienze motorie e sportive (scuola superiore); responsabile per l’intendenza scolastica in lingua italiana (progetti di educazione ambientale); direttore scientifico dell’Assoc. micologica Bresadola Bolzano, specialista del genere Cortinarius, segue anche il mondo micologico nel campo industriale e gastronomico.
Adatto agli amanti della natura di tutti i livelli!
Informazioni in generale per l’escursione: Abbigliamento adatto al meteo e scarponi (perché abbandoniamo anche i sentieri), libro sui funghi e lente di ingrandimento, se disponibili, però NON cestini! L’escursione viene eseguita con qualsiasi tempo.
Punto d’incontro: Plazzoles, parcheggio davanti alla sede dei Vigili del fuoco
–
Gemeinsam erkunden wir verschiedene Lebensräume und Substrate, in und an denen Pilze wachsen und sammeln einzelne Exemplare, um ihre Merkmale und sensorischen Eigenschaften kennenzulernen. Wir lernen die immense Rolle der Pilze für den Menschen und im speziellen für die Wald-Ökosysteme kennen und diskutieren Fragen zur Lebensweise der Pilze aber auch zu deren Genießbarkeit, Essbarkeit und Ungenießbarkeit.
Claudio Rossi, Oberschullehrer, Mitglied des mykologischen Vereins Bresadola (Bozen) und dessen wissenschaftlicher Direktor; Spezialgebiet Gattung Cortinarius und mykologische Fragen im Bereich von Industrie und Gastronomie.
Für Naturinteressierte jeden Wissenstands geeignet!
Informationen zur Ausrüstung: Dem Wetter angepasste Kleidung und Bergschuhe (da wir auch die Wege verlassen), falls vorhanden Pilzbuch und Lupe, KEINE Sammelkörbe! Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt.
Treffpunkt: Platzers, am öffentlichen Parkplatz vor der Feuerwehrhalle am Dorfeingang /
–
ONLINE-Anmeldung erforderlich/Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
La chimica fa parte della quotidianità di ognuno di noi: è in noi ed è attorno a noi. Definita come lo studio della materia e delle sue trasformazioni, affonda le sue radici storiche nell’antichità, da un lato con la comprensione di tipo empirico della materia e dall’altro con le idee dei filosofi greci sulla sua natura intrinseca. Ripercorriamo la sua storia soffermandoci su un capitolo misterioso e affascinante: l’alchimia e il sogno di trasmutare i metalli in oro.
Fabiano Nart è laureato in chimica e in fisica. Lavora come dirigente aziendale, ma si dedica per passione alla divulgazione scientifica per adulti e bambini.
ONLINE-Vormerkung erwünscht / Prenotazione ONLINE consigliata
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Osserviamo i vari tipi di habitat dove crescono i funghi. Raccogliamo dei funghi per osservare direttamente le loro caratteristiche morfologiche ed organolettiche e discutiamo argomenti sia ambientali – modi di vivere dei funghi – che domande sulla commestibilità. Impariamo l’immenso ruolo dei diversi tipi di funghi per gli ecosistemi forestali in particolare, ma anche per l’uomo.
Claudio Rossi, insegnante di scienze motorie e sportive (scuola superiore); responsabile per l’intendenza scolastica in lingua italiana (progetti di educazione ambientale); direttore scientifico dell’Assoc. micologica Bresadola Bolzano, specialista del genere Cortinarius, segue anche il mondo micologico nel campo industriale e gastronomico.
Adatto agli amanti della natura di tutti i livelli!
Informazioni in generale per l’escursione: Abbigliamento adatto al meteo e scarponi (perché abbandoniamo anche i sentieri), libro sui funghi e lente di ingrandimento, se disponibili, però NON cestini! L’escursione viene eseguita con qualsiasi tempo.
Punto d’incontro: Plazzoles, parcheggio davanti alla sede dei Vigili del fuoco
–
Gemeinsam erkunden wir verschiedene Lebensräume und Substrate, in und an denen Pilze wachsen und sammeln einzelne Exemplare, um ihre Merkmale und sensorischen Eigenschaften kennenzulernen. Wir lernen die immense Rolle der Pilze für den Menschen und im speziellen für die Wald-Ökosysteme kennen und diskutieren Fragen zur Lebensweise der Pilze aber auch zu deren Genießbarkeit, Essbarkeit und Ungenießbarkeit.
Claudio Rossi, Oberschullehrer, Mitglied des mykologischen Vereins Bresadola (Bozen) und dessen wissenschaftlicher Direktor; Spezialgebiet Gattung Cortinarius und mykologische Fragen im Bereich von Industrie und Gastronomie.
Für Naturinteressierte jeden Wissenstands geeignet!
Informationen zur Ausrüstung: Dem Wetter angepasste Kleidung und Bergschuhe (da wir auch die Wege verlassen), falls vorhanden Pilzbuch und Lupe, KEINE Sammelkörbe! Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt.
Treffpunkt: Platzers, am öffentlichen Parkplatz vor der Feuerwehrhalle am Dorfeingang /
–
ONLINE-Anmeldung erforderlich/Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
La gestione proattiva del lupo in Francia attraverso quote di abbattimenti rappresenta una sfida a cui guarda con attenzione tutto il resto d’Europa, soprattutto dopo l’avvenuto declassamento della specie a livello continentale. Ma dietro l’aspetto più mediatico e discusso della strategia francese c’è molto di più in termini di presenza sul campo e ricerca, coinvolgimento dei differenti attori territoriali, sviluppo di modelli predittivi e democratizzazione della raccolta dati con un uso estensivo e standardizzato delle indagini genetiche. La situazione francese racconta molto anche dei rapporti di forza tra categorie economiche e politica, strette nella morsa di due crisi uguali ed opposte: quella della biodiversità e quella del comparto agrosilvopastorale.
Mauro Fattor è giornalista professionista e docente al master FaunaHD dell’Università dell’Insubria. È stato responsabile della comunicazione dell’ATIt, Associazione teriologica italiana, di cui è membro in seno al Glamm, Groupe for Large Mammals Conservation and Management. Scrive per National Geographic Italia e per Le Scienze. Vive in Francia, dal 2024 è associato all’Unità Grandi Predatori dell’OFB, l’Ufficio Francese Biodiversità, Regione Occitania. Si occupa da trent’anni del rapporto tra ambiente, società e media con particolare riferimento ai grandi carnivori.
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Pilze zählen zu den ersten Lebewesen auf unserem Planeten. Pilze bergen ein enormes Potenzial, das bei weitem noch nicht ausgeschöpft ist. Als gesundes und nachhaltiges Nahrungsmittel sind sie eine Delikatesse, die die Landwirtschaft revolutionieren können, als die großen Recycler der Natur kommt ihnen eine Schlüsselrolle zur Lösung der Umweltverschmutzung zu, als Medizin können sie chronische Krankheiten heilen und psychische Leiden wie Depressionen lindern. Pilze eröffnen ungeahnte Lösungen zu den drängendsten Krisen der Menschheit. Können Pilze – diese dritte große Lebensform auf unserem Planeten – den Menschen aus seiner Sackgasse führen?
Um den Pilzen in der Gesellschaft den Stellenwert zu geben, den sie als Fundament der Natur und als Teil der ältesten und vielfältigsten Individuen auf diesem Planeten verdienen, hat Mark Stüttler das MRCA (Mushroom Research Center Austria) gegründet. Ein Unternehmen, das sich der Erforschung von Pilzen und ihren vielfältigen Einsatzmöglichkeiten widmet: von der Züchtung bis zur Verarbeitung zu hochwertigen Produkten und um alles worum es beim Pilzanbau geht. Die Produktion und der Vertrieb erfolgen über die „Tyroler Glückspilze“.
Mark Stüttler aus Innsbruck ist Mykologe und Gründer des MRCA (Mushroom Research Center Austria), der Tyroler Glückspilze und der gemeinnützigen Stiftung Mycoverse Foundation. Er ist ein gefragter Referent, Berater für Projekte in der Pilzzucht, Mykotherapie und Mykoremediation. Mission ist es, diese fantastischen Lebewesen für uns Menschen nutzbar zu machen, Aufklärungsarbeit im Bereich Pilze zu leisten.
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
In diesem Seminar werden wir von dem Myzel und seinen Beziehungen ausgehen, um die Netzwerke zu verstehen, die das Leben von LGBTQAI+-Personen tragen.
Mit Beatrice Gusmano – Soziologin und lesbische, transfeministische Aktivistin. Sie beschäftigt sich mit intimer und sexueller Zugehörigkeit, Freundschaft und LGBTQAI+-Netzwerken, Gewalt in LBT-Partnerschaften, Einverständnis sowie der Dekonstruktion der romantischen Liebe.
–
In questo seminario prenderemo spunto dal micelio e dalle sue relazioni per andare a comprendere le reti che sostengono le vite delle persone LGBTQAI+.
Con Beatrice Gusmano – sociologa e attivista lesbica transfemminista. Si occupa di cittadinanza intima e sessuale, amicizia e reti LGBTQAI+, violenza nelle relazioni intime LBT, consenso, decostruzione dell’amore romantico.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion betrachten wir Myzel speziell aus einer Perspektive des nicht-binären Denkens, der symbiotischen Verwandtschaftsbildung jenseits der biologischen Familie, der Netzwerke gegenseitiger Unterstützung und der Auflösung von Hierarchien in Beziehungen.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
La gestione proattiva del lupo in Francia attraverso quote di abbattimenti rappresenta una sfida a cui guarda con attenzione tutto il resto d’Europa, soprattutto dopo l’avvenuto declassamento della specie a livello continentale. Ma dietro l’aspetto più mediatico e discusso della strategia francese c’è molto di più in termini di presenza sul campo e ricerca, coinvolgimento dei differenti attori territoriali, sviluppo di modelli predittivi e democratizzazione della raccolta dati con un uso estensivo e standardizzato delle indagini genetiche. La situazione francese racconta molto anche dei rapporti di forza tra categorie economiche e politica, strette nella morsa di due crisi uguali ed opposte: quella della biodiversità e quella del comparto agrosilvopastorale.
Mauro Fattor è giornalista professionista e docente al master FaunaHD dell’Università dell’Insubria. È stato responsabile della comunicazione dell’ATIt, Associazione teriologica italiana, di cui è membro in seno al Glamm, Groupe for Large Mammals Conservation and Management. Scrive per National Geographic Italia e per Le Scienze. Vive in Francia, dal 2024 è associato all’Unità Grandi Predatori dell’OFB, l’Ufficio Francese Biodiversità, Regione Occitania. Si occupa da trent’anni del rapporto tra ambiente, società e media con particolare riferimento ai grandi carnivori.
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Pilze zählen zu den ersten Lebewesen auf unserem Planeten. Pilze bergen ein enormes Potenzial, das bei weitem noch nicht ausgeschöpft ist. Als gesundes und nachhaltiges Nahrungsmittel sind sie eine Delikatesse, die die Landwirtschaft revolutionieren können, als die großen Recycler der Natur kommt ihnen eine Schlüsselrolle zur Lösung der Umweltverschmutzung zu, als Medizin können sie chronische Krankheiten heilen und psychische Leiden wie Depressionen lindern. Pilze eröffnen ungeahnte Lösungen zu den drängendsten Krisen der Menschheit. Können Pilze – diese dritte große Lebensform auf unserem Planeten – den Menschen aus seiner Sackgasse führen?
Um den Pilzen in der Gesellschaft den Stellenwert zu geben, den sie als Fundament der Natur und als Teil der ältesten und vielfältigsten Individuen auf diesem Planeten verdienen, hat Mark Stüttler das MRCA (Mushroom Research Center Austria) gegründet. Ein Unternehmen, das sich der Erforschung von Pilzen und ihren vielfältigen Einsatzmöglichkeiten widmet: von der Züchtung bis zur Verarbeitung zu hochwertigen Produkten und um alles worum es beim Pilzanbau geht. Die Produktion und der Vertrieb erfolgen über die „Tyroler Glückspilze“.
Mark Stüttler aus Innsbruck ist Mykologe und Gründer des MRCA (Mushroom Research Center Austria), der Tyroler Glückspilze und der gemeinnützigen Stiftung Mycoverse Foundation. Er ist ein gefragter Referent, Berater für Projekte in der Pilzzucht, Mykotherapie und Mykoremediation. Mission ist es, diese fantastischen Lebewesen für uns Menschen nutzbar zu machen, Aufklärungsarbeit im Bereich Pilze zu leisten.
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
In diesem Seminar werden wir von dem Myzel und seinen Beziehungen ausgehen, um die Netzwerke zu verstehen, die das Leben von LGBTQAI+-Personen tragen.
Mit Beatrice Gusmano – Soziologin und lesbische, transfeministische Aktivistin. Sie beschäftigt sich mit intimer und sexueller Zugehörigkeit, Freundschaft und LGBTQAI+-Netzwerken, Gewalt in LBT-Partnerschaften, Einverständnis sowie der Dekonstruktion der romantischen Liebe.
–
In questo seminario prenderemo spunto dal micelio e dalle sue relazioni per andare a comprendere le reti che sostengono le vite delle persone LGBTQAI+.
Con Beatrice Gusmano – sociologa e attivista lesbica transfemminista. Si occupa di cittadinanza intima e sessuale, amicizia e reti LGBTQAI+, violenza nelle relazioni intime LBT, consenso, decostruzione dell’amore romantico.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion betrachten wir Myzel speziell aus einer Perspektive des nicht-binären Denkens, der symbiotischen Verwandtschaftsbildung jenseits der biologischen Familie, der Netzwerke gegenseitiger Unterstützung und der Auflösung von Hierarchien in Beziehungen.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser besonderen Führung erfahren die Teilnehmer, was nachts im Museum passiert, sobald die Türen geschlossen und die Lichter aus sind. Dabei lüften wir die Geheimnisse nachtaktiver Tiere und entdecken, was bei Nacht alles leuchtet.
Für Familien und Interessierte
Begrenzte Teilnehmerzahl! Anmeldung erforderlich!
Tel. 0471 412964, Di – So, 10 – 18 Uhr
In deutscher Sprache
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Una speciale guida in orario serale vi permetterá di scoprire cosa accade al Museo di notte, quando le porte si chiudono e le luci si spengono. Non solo i segreti degli animali notturni presenti nelle sale, ma anche cos’altro brilla nelle tenebre.
Per famiglie ed interessati
Posti limitati. Prenotazione obbligatoria!
Tel. 0471 412964, mar – dom, ore 10 – 18
In lingua italiana
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00