Live-Konzert der Pink-Floyd-Tributeband Crazy Diamonds unter freiem Himmel auf dem Dorfplatz in Gummer. Die Band interpretiert musikalische Höhepunkte aus der Geschichte von Pink Floyd – von großen Klassikern bis hin zu atmosphärischen und psychedelischen Klangwelten. Im Anschluss an das Konzert besteht die Möglichkeit zur Mondbeobachtung mit Teleskopen.
Concerto live della tribute band dei Pink Floyd Crazy Diamonds all’aperto sulla piazza del paese di San Valentino in Campo. La band propone alcuni dei momenti più iconici della storia musicale dei Pink Floyd, tra grandi classici, atmosfere psichedeliche e sonorità immersive. Dopo il concerto sarà inoltre possibile osservare la Luna con i telescopi.
Live-Konzert der Pink-Floyd-Tributeband Crazy Diamonds unter freiem Himmel auf dem Dorfplatz in Gummer. Die Band interpretiert musikalische Höhepunkte aus der Geschichte von Pink Floyd – von großen Klassikern bis hin zu atmosphärischen und psychedelischen Klangwelten. Im Anschluss an das Konzert besteht die Möglichkeit zur Mondbeobachtung mit Teleskopen.
Concerto live della tribute band dei Pink Floyd Crazy Diamonds all’aperto sulla piazza del paese di San Valentino in Campo. La band propone alcuni dei momenti più iconici della storia musicale dei Pink Floyd, tra grandi classici, atmosfere psichedeliche e sonorità immersive. Dopo il concerto sarà inoltre possibile osservare la Luna con i telescopi.
In dieserm Seminar mit Workshop werden wir Myzel als horizontales, kollaboratives und anpassungsfähiges Netzwerk erforschen und ermitteln, wie es als radikales Modell für unsere Gesellschaften funktionieren kann.
Mit Yasmine Ostendorf-Rodríguez, Gründerin und Direktorin der Green Art Lab Alliance und Autorin von “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).”
–
In questa conferenza e workshop, esploreremo il micelio come rete orizzontale, collaborativa e adattabile, e come possa funzionare come modello radicale per le nostre società.
Con Yasmine Ostendorf-Rodríguez, fondatrice e direttrice della Green Art Lab Alliance e autrice di “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion werden wir das Myzel speziell aus einer Perspektive der Kooperation, Horizontalität und Anpassungsfähigkeit betrachten, um zu verstehen, wie wir als Gesellschaft diese Lehren übernehmen können.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Immaginate di osservare una vecchia fotografia con una lente potentissima: ogni dettaglio — dai volti ai particolari sullo sfondo — racconta una storia. Lo abbiamo fatto con una “fotografia” di 80 milioni di anni: i fossili del Villaggio del Pescatore, vicino a Trieste. Non ci sono solo dinosauri: la roccia conserva coccodrilli, rettili volanti, piante, pesci e organismi visibili solo al microscopio. Con il sincrotrone Elettra — la nostra lente potente come miliardi di soli — e tomografie ad altissima risoluzione trasformiamo la roccia in una finestra sul passato: vediamo nervi, vasi sanguigni, la composizione dei tessuti e persino indizi sull’ultimo pasto degli animali. Venite a scoprire come si leggono le storie nascoste nei fossili e come le tecnologie moderne danno nuova vita a mondi scomparsi.
Federico Fanti è un paleontologo, Professore Associato presso l’Università di Bologna e National Geographic Explorer, celebre per le sue scoperte sui dinosauri e la sua attività di divulgazione scientifica.
In dieserm Seminar mit Workshop werden wir Myzel als horizontales, kollaboratives und anpassungsfähiges Netzwerk erforschen und ermitteln, wie es als radikales Modell für unsere Gesellschaften funktionieren kann.
Mit Yasmine Ostendorf-Rodríguez, Gründerin und Direktorin der Green Art Lab Alliance und Autorin von “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).”
–
In questa conferenza e workshop, esploreremo il micelio come rete orizzontale, collaborativa e adattabile, e come possa funzionare come modello radicale per le nostre società.
Con Yasmine Ostendorf-Rodríguez, fondatrice e direttrice della Green Art Lab Alliance e autrice di “Let’s Become Fungal! – Mycelium Teachings and the Arts” (2023).
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Immaginate di osservare una vecchia fotografia con una lente potentissima: ogni dettaglio — dai volti ai particolari sullo sfondo — racconta una storia. Lo abbiamo fatto con una “fotografia” di 80 milioni di anni: i fossili del Villaggio del Pescatore, vicino a Trieste. Non ci sono solo dinosauri: la roccia conserva coccodrilli, rettili volanti, piante, pesci e organismi visibili solo al microscopio. Con il sincrotrone Elettra — la nostra lente potente come miliardi di soli — e tomografie ad altissima risoluzione trasformiamo la roccia in una finestra sul passato: vediamo nervi, vasi sanguigni, la composizione dei tessuti e persino indizi sull’ultimo pasto degli animali. Venite a scoprire come si leggono le storie nascoste nei fossili e come le tecnologie moderne danno nuova vita a mondi scomparsi.
Federico Fanti è un paleontologo, Professore Associato presso l’Università di Bologna e National Geographic Explorer, celebre per le sue scoperte sui dinosauri e la sua attività di divulgazione scientifica.
Bei dieser Exkursion werden wir das Myzel speziell aus einer Perspektive der Kooperation, Horizontalität und Anpassungsfähigkeit betrachten, um zu verstehen, wie wir als Gesellschaft diese Lehren übernehmen können.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Auf dem Weg in Richtung Kneippanlage von Vahrn erkunden wir die Pilzwelt des Spätsommers sowie Pflanzenpilze und lernen wichtige Gruppen hinsichtlich Morphologie, Ökologie und Wirtsbeziehungen kennen. Dabei legen wir besonderen Wert auf die Prävention von Pilzvergiftungen sowie auf den sicheren Verzehr von Pilzen als Lebensmittel.
Gerald Antenhofer – Mykologe beim Dienst für Hygiene der Lebensmittel und der Ernährung (Südtiroler Sanitätsbetrieb); Spital-Notfallexperte der Schweizerischen Vereinigung amtlicher Pilzkontrollorgane; universitätsgeprüfter Fachberater für Mykologie der Deutschen Gesellschaft für Mykologie.
Alois Fundneider – Botaniker an der Freien Universität Bozen (Fakultät für Agrar-, Umwelt- und Lebensmittelwissenschaften
Treffpunkt: 9:00 Uhr in Vahrn, am öffentlichen Parkplatz hinter der Metzgerei Amort (Salernerstraße)
Informationen zur Ausrüstung / Informazioni in generale per l’escursione: Dem Wetter angepasste Kleidung und Wanderschuhe, falls vorhanden kleinere Bestimmungsliteratur und Lupe. Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt außer bei Starkregen.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Auf dem Weg in Richtung Kneippanlage von Vahrn erkunden wir die Pilzwelt des Spätsommers sowie Pflanzenpilze und lernen wichtige Gruppen hinsichtlich Morphologie, Ökologie und Wirtsbeziehungen kennen. Dabei legen wir besonderen Wert auf die Prävention von Pilzvergiftungen sowie auf den sicheren Verzehr von Pilzen als Lebensmittel.
Gerald Antenhofer – Mykologe beim Dienst für Hygiene der Lebensmittel und der Ernährung (Südtiroler Sanitätsbetrieb); Spital-Notfallexperte der Schweizerischen Vereinigung amtlicher Pilzkontrollorgane; universitätsgeprüfter Fachberater für Mykologie der Deutschen Gesellschaft für Mykologie.
Alois Fundneider – Botaniker an der Freien Universität Bozen (Fakultät für Agrar-, Umwelt- und Lebensmittelwissenschaften
Treffpunkt: 9:00 Uhr in Vahrn, am öffentlichen Parkplatz hinter der Metzgerei Amort (Salernerstraße)
Informationen zur Ausrüstung / Informazioni in generale per l’escursione: Dem Wetter angepasste Kleidung und Wanderschuhe, falls vorhanden kleinere Bestimmungsliteratur und Lupe. Die Wanderung wird bei jedem Wetter durchgeführt außer bei Starkregen.
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein mysteriöser Mord hat sich in den Räumen des Museums ereignet. Der Präparator Robert Veris wurde am Freitagmorgen tot aufgefunden. Um den Fall zu lösen, sind all Ihre detektivischen Fähigkeiten gefragt: Sie müssen Verdächtige befragen und nach versteckten Hinweisen suchen. Wer lügt? Wer sagt die Wahrheit? Und vor allem, wer ist der Mörder?
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Tra le pareti del museo è stato commesso un atroce delitto. Il preparatore Robert Veris è stato trovato morto venerdì mattina. Serviranno tutte le vostre capacità investigative per risolvere il caso: ci saranno sospettati da interrogare e indizi da cercare. Chi sta mentendo? Chi dice la verità? E, soprattutto, chi è l’assassino?
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
In diesem Seminar werden wir von dem Myzel und seinen Beziehungen ausgehen, um die Netzwerke zu verstehen, die das Leben von LGBTQAI+-Personen tragen.
Mit Beatrice Gusmano – Soziologin und lesbische, transfeministische Aktivistin. Sie beschäftigt sich mit intimer und sexueller Zugehörigkeit, Freundschaft und LGBTQAI+-Netzwerken, Gewalt in LBT-Partnerschaften, Einverständnis sowie der Dekonstruktion der romantischen Liebe.
–
In questo seminario prenderemo spunto dal micelio e dalle sue relazioni per andare a comprendere le reti che sostengono le vite delle persone LGBTQAI+.
Con Beatrice Gusmano – sociologa e attivista lesbica transfemminista. Si occupa di cittadinanza intima e sessuale, amicizia e reti LGBTQAI+, violenza nelle relazioni intime LBT, consenso, decostruzione dell’amore romantico.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion betrachten wir Myzel speziell aus einer Perspektive des nicht-binären Denkens, der symbiotischen Verwandtschaftsbildung jenseits der biologischen Familie, der Netzwerke gegenseitiger Unterstützung und der Auflösung von Hierarchien in Beziehungen.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
In diesem Seminar werden wir von dem Myzel und seinen Beziehungen ausgehen, um die Netzwerke zu verstehen, die das Leben von LGBTQAI+-Personen tragen.
Mit Beatrice Gusmano – Soziologin und lesbische, transfeministische Aktivistin. Sie beschäftigt sich mit intimer und sexueller Zugehörigkeit, Freundschaft und LGBTQAI+-Netzwerken, Gewalt in LBT-Partnerschaften, Einverständnis sowie der Dekonstruktion der romantischen Liebe.
–
In questo seminario prenderemo spunto dal micelio e dalle sue relazioni per andare a comprendere le reti che sostengono le vite delle persone LGBTQAI+.
Con Beatrice Gusmano – sociologa e attivista lesbica transfemminista. Si occupa di cittadinanza intima e sessuale, amicizia e reti LGBTQAI+, violenza nelle relazioni intime LBT, consenso, decostruzione dell’amore romantico.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Bei dieser Exkursion betrachten wir Myzel speziell aus einer Perspektive des nicht-binären Denkens, der symbiotischen Verwandtschaftsbildung jenseits der biologischen Familie, der Netzwerke gegenseitiger Unterstützung und der Auflösung von Hierarchien in Beziehungen.
–
In questa escursione osserveremo il micelio specificamente da una prospettiva di pensiero non binario, creazione di parentela simbiotica al di là dei legami di parentela biologica, reti di sostegno reciproco e dissoluzione delle gerarchie nelle relazioni.
–
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Ein komplexer Fall muss im Naturmuseum gelöst werden, denn die Ergebnisse der Wasserproben stimmen nicht mit der tatsächlichen Flussqualität überein. Wer führt Sie da in die Irre? Dieser Fall wird all eure Ermittlungsfähigkeiten auf die Probe stellen!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Un caso da risolvere al Museo di Scienze Naturali: qualcuno si è divertito a confondere le acque. Riuscirete a trovare tutti gli indizi per svelare il mistero? Un’indagine serale attraverso le sale del Museo tra interrogatori, provette, bugie e verità non dette.
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag in Zusammenarbeit mit EURAC und der Platform Biodiversität Südtirol – Conferenza in collaborazione con EURAC e Piattaforma biodiveristà Alto Adige
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Unfall oder Mord? Nach einer sensationellen Entdeckung im Museum kommt es zu einem schrecklichen Todesfall: was ist mit der Botanikerin Clara Eimmart passiert? Finden Sie die Wahrheit heraus!
Für Erwachsene
In Deutsch und Italienisch
– – –
Ad una sensazionale scoperta al Museo segue una morte terribile: cosa è accaduto alla botanica Clara Eimmart? Si direbbe un incidente, ma niente è come sembra… A voi il compito di arrivare alla verità, domanda dopo domanda, indizio dopo indizio!
Per adulti
In tedesco e italiano
– – –
ONLINE-Vormerkung erforderlich / Prenotazione ONLINE obbligatoria
Info: Tel. 0471 412964
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00
Vortrag des Arbeitskreises Flora Südtirol – Conferenza del gruppo di lavoro Flora dell’Alto Adige
Info: Tel. 0471 416881
Di – So, 10:00 – 18:00 Uhr / mar – dom, ore 10:00 – 18:00